“Breath” (呼吸) is Zhang Liyin’s second duet single and first single as part of SM The Ballad. It is the title song off of the project group’s second mini-album, and it features Liyin and EXO member Chen in the song’s Chinese version. Their Chinese version was performed live on several Korean music shows in February 2016.
Many thanks to tmioverload for the English translations.
English
Chen:
Unable to suppress my longing for you,
I made the call
I miss you. How long has it been since I last saw you?
The suffocating sadness that had been long gone,
Once again binds my heart
Of our parting back then,
I sigh, regretting letting you go
Liyin:
This greeting, so sudden and unexpected,
Even my heart is trembling
A confusion of emotions,
The words in my heart are locked away
I want to ask you about the weather over there; the feelings of sadness
The concerns i’m trying to hide has already been given away by my tears
Both:
Just listening to your breath – the best comfort
Feeling your gentle emotions when you see me with tears in my eyes,
Continuing on like this, even memories are of no comfort,
I cannot stop my tears.
Once, we made a promise,
If we break up, part ways, never able to meet again,
When heartbreak happens,
Once in a while, just once, let me listen to your breath
Chen:
Struggling for breath all the days of your absence,
I’m still unwilling to open my eyes.
Liyin:
Heart heavy with exhaustion, still tomorrow must go on
Fearful of your concern, concealing it all from you
Both:
Desperately longing for you, believing that you would know
Feeling your gentle emotions when you see me with tears in my eyes,
Continuing on like this, even memories are of no comfort,
I cannot stop my tears.
Once, we made a promise,
If we break up, part ways, never able to meet again,
When heartbreak happens,
Once in a while, just once, let me listen to your breath
Liyin:
The things I want to say to you –
I’ve thought about so much
But why am I silent now?
All the words in the world,
Can it take us back to the start?
Both:
My heart aches.
Chen:
If we could return to the joy of those days,
Holding your hand so tight,
Both:
I would not let go so easily.
Feeling your gentle emotions when you see me with tears in my eyes,
Continuing on like this, even memories are of no comfort,
I cannot stop my tears.
Once, we made a promise,
If we break up, part ways, never able to meet again,
Chen:
Every moment, thinking of you
Liyin:
Letting the weariness exhaust me until it becomes unbearable
Both:
When heartbreak happens,
Once in a while, just once, let me listen to your breath
Simplified Chinese
我压抑不住思念着你
拨通了电话
想你 多久没见过你
远去的 窒息忧伤
又系在 我的心上
当初的放手
一个人叹息 后悔让你走
是突然袭来 那个问候 心都在颤抖
交集 心中的话被枷锁
想问你那边天气 难过的心情
隐藏的关心 早已被泪看透
只听听呼吸 最好的安慰
触摸你
看着我泪流的温柔
这样继续 回忆也不能安慰
我不停流泪 曾经约定好
如果分手离别 再不能相见
受伤的时候 偶尔一次让我 听听你呼吸
艰难喘息着 没有你的每天
我还不愿意睁开眼
心疲惫不堪 还要继续着明天
害怕你心痛 对你隐瞒着一切
拼命想你 以为你会知道
触摸你
看着我泪流的温柔
这样继续 回忆也不能安慰
我不停流泪 曾经约定好
如果分手离别 再不能相见
受伤的时候 偶尔一次让我 听听你呼吸
想对你说的想太多
为什么现在却沉默
再多的话语 能否回到最初
在心痛 如果能回到 那段幸福
拉紧你的手 我不会轻易放手
触摸你
看着我泪流的温柔
这样继续 回忆也不能安慰
我不停流泪 曾经约定好
如果分手离别 再不能相见
每个瞬间 不停想你
让疲惫累到 无法承受
受伤的时候 偶尔
一次让我 听听你呼吸
Pinyin
Wǒ yāyì bù zhù sīniànzhe nǐ
Bō tōngle diànhuà
Xiǎng nǐ duōjiǔ méi jiànguò nǐ
Yuǎn qù de zhìxí yōushāng
Yòu xì zài wǒ de xīn shàng
Dāngchū dì fàngshǒu
Yīgè rén tànxí hòuhuǐ ràng nǐ zǒu
Shì túrán xí lái nàgè wènhòu xīn dōu zài chàndǒu
Jiāojí xīnzhōng dehuà bèi jiāsuǒ
Xiǎng wèn nǐ nà biān tiānqì nánguò de xīnqíng
Yǐncáng de guānxīn zǎoyǐ bèi lèi kàntòu
Zhǐ tīng tīng hūxī zuì hǎo de ānwèi
Chùmō nǐ
Kànzhe wǒ lèi liú de wēnróu
Zhèyàng jìxù huíyì yě bùnéng ānwèi
Wǒ bù tíng liúlèi céngjīng yuēdìng hǎo
Rúguǒ fēnshǒu líbié zài bu néng xiāng jiàn
Shòushāng de shíhou ǒu’ěr yīcì ràng wǒ tīng tīng nǐ hūxī
Jiānnán chuǎnxizhe méiyǒu nǐ de měitiān
Wǒ hái bù yuànyì zhēng kāi yǎn
Xīn píbèi bùkān hái yào jìxùzhe míngtiān
Hàipà nǐ xīntòng duì nǐ yǐnmánzhe yīqiè
Pīnmìng xiǎng nǐ yǐwéi nǐ huì zhīdào
Chùmō nǐ
Kànzhe wǒ lèi liú de wēnróu
Zhèyàng jìxù huíyì yě bùnéng ānwèi
Wǒ bù tíng liúlèi céngjīng yuēdìng hǎo
Rúguǒ fēnshǒu líbié zài bu néng xiāng jiàn
Shòushāng de shíhou ǒu’ěr yīcì ràng wǒ tīng tīng nǐ hūxī
Xiǎng duì nǐ shuō de xiǎng tài duō
Wèishéme xiànzài què chénmò
Zài duō de huàyǔ néng fǒu huí dào zuìchū
Zài xīntòng rúguǒ néng huí dào nà duàn xìngfú
Lā jǐn nǐ de shǒu wǒ bù huì qīngyì fàngshǒu
Chùmō nǐ
Kànzhe wǒ lèi liú de wēnróu
Zhèyàng jìxù huíyì yě bùnéng ānwèi
Wǒ bù tíng liúlèi céngjīng yuēdìng hǎo
Rúguǒ fēnshǒu líbié zài bu néng xiāng jiàn
Měi gè shùnjiān bù tíng xiǎng nǐ
Ràng píbèi lèi dào wúfǎ chéngshòu
Shòushāng de shíhou ǒu’ěr
Yīcì ràng wǒ tīng tīng nǐ hūxī